donderdag 24 oktober 2013

Leesverslag klas 5: De passievrucht

Leesverslag De passievrucht door Karel Glastra van Loon

Algemene informatie
Auteur: Karel Glastra van Loon
Titel: De passievrucht
Plaats van uitgave: (L.J. Veen) Amsterdam/Antwerpen
Jaar van uitgave: 1999
Druk: Tiende
Jaar van eerste uitgave: 1999
Aantal pagina’s: 237
Genre: Psychologische roman


Samenvatting
Op een eerst heel doodnormaal lijkende dag wordt Armin Minderhout’s leven compleet overhoop gegooid. Na een vruchtbaarheidsonderzoek in het ziekenhuis krijgt hij namelijk te horen dat hij al zijn hele leven lang onvruchtbaar is. Hij lijdt aan het syndroom van Klinefelter, een aangeboren afwijking van de geslachtschromosomen waardoor zijn sperma geen zaadcellen bevat. Na 13 jaar blijkt dat Armin niet de vader kan zijn van zijn ‘zoon’ Bo. Alles waar hij in geloofde, blijkt één grote leugen. 
Armin begint een zoektocht naar de biologische vader van Bo. Maar dit wordt bemoeilijkt door het feit dat Bo’s moeder, Monika, al tien jaar dood is (overleden aan een hersenvliesontsteking). Armin kan het dus niet zomaar achterhalen en weet zich geen raad. Evenals zijn huidige vriendin, Ellen, die destijds Monika’s beste vriendin was. Armin besluit het voor Bo te verzwijgen, en hem in de ‘waan’ te laten dat Armin zijn vader is.

Armin gaat op onderzoek uit en graaft in het verleden van zijn overleden vriendin. Hij zoekt de ‘dader’, de werkelijke vader van Bo, omdat hij kan niet verder kan leven zonder antwoord op zijn vragen. Hij moet zijn hele leven heroverwegen; al zijn overtuigingen blijken zich op drijfzand te bevinden. 
Armin maakt een lijstje van mogelijke ‘daders’ die wel eens de vader van Bo zouden kunnen zijn. De eerste op dit lijstje is de ex van Monika, Robbert Hubeek. De twee mannen hebben elkaar nooit echt gemogen en dat blijkt ook wel, want het gesprek is niet erg gezellig. Robbert vertelt Armin uitgebreid over de seksuele dingen die hij met Monika heeft uitgespookt, maar Armin gelooft niet dat hij Bo’s vader kan zijn. (Robert weet niet eens van Monika’s dood af)
Als Armin terugkomt van Robbert, denkt hij terug aan de nacht waarvan hij altijd gedacht had dat Bo erin verwekt was. Monika en hij waren met de auto naar het Amsterdamse Bos geweest, en vreeën later in die auto. Ze werden betrapt door twee politieagenten, wat het allemaal een spannende en ongewone sfeer gaf. 
De volgende mogelijke ‘dader’ is de huisarts van Monika. Hij staat lichamelijk natuurlijk dicht bij zijn patiënten, en er gaan wel vaker verhalen de rondte over relaties tussen dokter en patiënt. Maar de huisarts beweert uitdrukkelijk dat er nooit iets tussen Monika en hem is gebeurd. 
De volgende en laatste op het lijstje van mogelijke verdachten is Nico Neerinckx, een ex-collega van Monika. Hij past op alle punten in het ‘profiel’ dat Armin voor ogen heeft. Zo heeft hij zijn oudste zoon bijvoorbeeld ook Bo genoemd. Armin overlegt met zijn beste vriend Dees wat hem te doen staat. Ook Ellen vertelt hij over zijn verdenking, maar verder zwijgt hij erover tegen iedereen.
Uiteindelijk weet hij met een rotsmoes kennis te maken met de vrouw van Nico en hij hoort haar helemaal uit. Vrijwel alles wat hij te weten komt blijkt te kloppen binnen zijn ‘profiel’. Wat hij ermee aanmoet weet hij niet - hij denkt aan een moord op Nico of een verkrachting van Nico’s vrouw, maar zo gek is hij nog net niet. 
De relatie tussen Armin en Ellen verslechtert een beetje. Armin besluit er samen met Bo een weekend tussenuit te gaan, naar Ameland. Dit schiereiland roept veel herinneringen op bij Armin. Hij ging er vroeger vaak met Monika heen, en is net als Bo dol op haar natuur. Om hier even tot rust te komen leek hen dus een prima idee.
Armin en Bo wandelen op een gegeven moment samen over het strand. Ze ontmoeten een groepje jongeren van Bo’s leeftijd. Er is een meisje met een zwarte pet bij, die Bo wel leuk lijkt te vinden. ’s Avonds gaan ze samen op stap en als Armin dronken thuis komt, vindt hij het meisje bij Bo in bed. In zijn dronken bui schreeuwt hij dat Bo niet zijn zoon is en kotst hij ’s morgens het kussen onder waar het meisje op geslapen heeft. 
Zodra ze weer thuis zijn komt de vader van Armin te overlijden. Als Armin en Dees in het huis van zijn vader aan het opruimen zijn, vindt Armin een briefje van Monika aan zijn vader met daarop de tekst “Ik ben zwanger. M.” Armin weet direct wat dit betekent: zijn vader is de ‘dader’ waar hij zo lang naar op zoek was. Híj heeft Monika zwanger gemaakt en is dus de vader van Bo. 
Thuisgekomen geeft Ellen hem een brief van Monika aan Bo. Hierin legt Monika haar zoon uit wie zijn vader is. Armin e Bo blijken dus half-broers te zijn. 
Armin wil meteen een stuk gaan lopen, Ellen gaat met hem mee en vertelt alles wat ze weet. Zij heeft het al die tijd al geweten, maar heeft hem tegelijkertijd die pijn willen besparen. 
Na een tijd komt Bo met het idee om de as van de vader van Armin uit te strooien over het graf van Monika om de moeilijke tijd af te sluiten en weer verder te gaan met hun leven. 


Verwachtingen
Deze zomervakantie moest ik nog een boek lezen voor Nederlands. Ik was bij Willem thuis. Zijn ouders raadden mij een aantal boeken aan. De omschrijving van dit boek vond ik erg interessant. Naar mijn verwachting zou ik dit boek zo uitlezen. Het leek me een heftig, maar ook aangrijpend boek. 


Thema
Alles waar je in gelooft, kan zomaar een grote leugen blijken te zijn.
Armin heeft een vrij rustig leven. Hij mist zijn vrouw, maar is nu gelukkig samen met zijn vriendin Ellen en zijn zoon Bo. Als blijkt dat hij niet de biologische vader van zijn kind is, blijkt het allemaal één grote leugen te zijn. Armin heeft altijd het gevoel gehad dat zijn vader hem pas echt voor vol aan zag, toen bleek dat hij vader werd. Nadat hij de diagnose gehoord had dat hij zijn hele leven al onvruchtbaar is, had hij het gevoel dat zijn vader hem niet meer voor vol aan kon zien. 


Motieven 
Natuur
Armin en Bo zijn beiden gek op natuur. Ze gaan regelmatig samen vissen of wandelen. Ze kennen allerlei diersoorten en feitjes.

Vaderschap
Dit lijkt mij een duidelijk motief van het boek. Vlak na zijn ontdekking heeft Armin erg veel moeite met hoe hij zich moet gedragen tegenover Bo. Hij heeft ergens toch het gevoel dat het een vreemde is. Hij wil echter niks aan Bo laten merken. Hij doet zijn best om normaal te doen, maar dit gaat vrij moeizaam. Later gaat dit een stuk beter. Op Ameland gaat dit een stuk minder moeizaam. Na de ontdekking dat zijn vader de biologische vader van Bo is, gaat het beter. Bo weet dan namelijk ook wat er gaande is. Hierna kunnen ze weer wat rustiger verder en kunnen ze hun band weer verbeteren.

Beoordeling
Ik vond de passievrucht een makkelijk boek om te lezen. De schrijfstijl is erg gemakkelijk. Er staan geen moeilijke woorden in. Dit boek heb ik in ongeveer drie of vier uurtjes helemaal uitgelezen. Het boek is dan ook maar niveau twee. Het enige wat moeilijker was, waren de stukjes academische teksten die Armin vertaalt. Deze waren altijd kort en verder niet echt van belang, dus het hinderde niet.

‘Bo is dus niet verwekt in een kille zomernacht op de passagiersstoel van een gele Renault 5. Hij heeft zijn kin, die iets naar voren gemonteerd is, niet van mij. Zijn ogen hebben wel de kleur van die van Monika, maar niet de vorm van de mijne, zoals iedereen zegt die Monika heeft gekend. Dat zijn linkervoet een halve maat kleiner is dan de rechter, net als bij mij – toeval!’ (pag. 10)

Personages
Armin is naar mijn idee het enige personage die je redelijk goed leert kennen. Je kent gedurende het boek zijn gedachtegang en kunt je in hem inleven. Bo en Ellen leer je niet kennen. Monica een beetje. Persoonlijk vind ik het altijd beter als personages wat meer diepgang hebben.

Tijd
Het hele verhaal speelt zich af in een paar maanden. Door het hele boek heen worden flashbacks gemaakt naar vroegere tijden waarin Monika nog leefde. Dit vind ik goed gedaan. Op deze manier leer je Monika een soort kennen. Ook is het leuk, omdat het allemaal herinneringen van Armin zijn.


Eindoordeel
Ik vind de passievrucht een goed boek, maar niet heel bijzonder. Het verhaal vond ik wel erg goed. Het feit dat Bo’s vader ook zijn opa is, vond ik erg verassend. Het is een boek dat je in één keer uit wilt lezen. De schrijfstijl was fijn. Het boek was wel een beetje simpel geschreven, waardoor het er voor mij niet uitspringt.
Het boek was niet zo aangrijpend of heftig als ik had verwacht. Het is vrij luchtig geschreven. Het gaat ook over de goede herinneringen die Armin heeft aan zijn tijd samen met Monika. Ik heb het boek wel in heel korte tijd uitgelezen. Wat dat betreft heeft het boek wel aan mijn verwachtingen voldaan.




 
  

Bronnen
http://www.scholieren.com/boekverslag/50228

woensdag 9 oktober 2013

Leesverslag stromingsboek 1880-1940

Stromingsverslag ‘Van de koele meren des doods’ door Frederik van Eeden


Standaardtitelbeschrijving
Auteur: Frederik van Eeden
Titel: Van de koele meren des doods
Plaats van uitgave: Amsterdam
Jaar van uitgave: Staat niet aangegeven
Druk: Achttiende druk
Jaar van eerste druk: Staat niet aangegeven
Aantal pagina’s: 264


Genre
Psychologisch verhaal


Samenvatting:
Dit boek gaat over Hedwig Marga de Fontayne, een zeer gevoelige en intelligente vrouw, die haar emoties niet kan of wil koppelen aan de realiteit. Al als zij jong is weet ze het hart van vele mensen te veroveren met haar schoonheid en haar vrome, bescheiden en spontane karakter. Zij is vaak depressief en voelt zich (terecht) onbegrepen door haar omgeving. Ze ontmoet Johan, een jongen die kunstenaar wil worden en hij wordt verliefd op haar. Hedwig lijkt dit niet helemaal te begrijpen en kan hem ook niet duidelijk maken dat de liefde niet wederzijds is: ze vindt het fijn om aardig gevonden te worden en wil graag bevriend zijn met Johan. Johan krijgt hierdoor het idee dat Hedwig wel anders in hem geïnteresseerd is en als hij er na een aantal jaren achterkomt dat dit niet zo is, doordat zij trouwt met Gerard, stuurt hij haar boze brieven en hangt tekeningen op in winkels van Hedwig als kwaadaardige sfinx. Via Johan heeft Hedwig de zieke Joob ontmoet, die haar zijn visie op het leven vertelt en en vaak met haar spot om haar pijntjes: volgens hem heeft zij het echte leven nog niet ontdekt. 
Vanaf het eerste moment dat Gerard en zij elkaar hadden gezien, hadden zij geweten dat zij bij elkaar hoorden, maar ook deze liefde bleek van misverstanden aan elkaar te hangen. Zij houden veel van elkaar als vrienden, maar Hedwig wil graag kinderen, terwijl Gerard hun relatie puur platonisch wil houden. Dit had psychologische redenen die hij niet verduidelijkt, omdat hij denkt dat Hedwig hem begrijpt. Dan komt Hedwig een oude vriend van haar broer tegen, de ondertussen gevierde pianist Ritsert. Zij voelt zich sterk tot hem aangetrokken. Ze vertelt Gerard opgewonden over haar vriend. Haar man ziet dat zij na lange tijd weer opgeleefd is en keurt hun vriendschap goed, omdat hij niet weet dat de twee een seksuele relatie opbouwen. Als hij hier toch achterkomt wil hij Ritsert vermoorden, waarop Hedwig een zelfmoordpoging doet. Ritsert redt haar leven. Gerard geeft te kennen dat hij Hedwig nooit meer wil zien en zij vertrekt met Ritsert naar Engeland.
Als zij daar een tijdje wonen blijkt Hedwig in verwachting te zijn. Ze is hier heel verheugd over, maar kort nadat het kind geboren is sterft het. Hedwig raakt in een psychose. Ze stopt het kind als een pop in een tas en verdwijnt. Ze wil naar Holland, omdat ze het kind aan de vader wil laten zien; ze verwart Ritsert met Gerard. Uiteindelijk belandt ze in Parijs, waar ze eerst bijna beroofd wordt van haar tas en vervolgens omdat ze geen geld meer heeft gaat werken als prostituee. Ze raakt verslaafd aan morfine en belandt uiteindelijk in een verzorgingshuis, waar ze het goede pad op wordt geholpen door zuster Paula. Zij doet haar de waarde van het leven inzien en overtuigt haar ervan dat God nog van haar houdt. 
Hedwig gaat terug naar Nederland, waar Joob haar bewondert om haar verandering en zij gaat werken als hulp bij boer Harmsen, een vroegere pachter van het land van haar ouders. 
Op drieëndertigjarige leeftijd sterft zij aan longontsteking.


Het naturalisme
De stroming van ‘Van de koele meren des doods’ is naturalisme. Kenmerken van deze stroming zijn pessimisme, determinisme en fatalisme. Personages zijn vaak somber. Ook staan ziekte en de dood centraal bij het naturalisme. Alles in naturalistische boeken wordt zo natuurgetrouw mogelijk beschreven.

De hoofdpersoon, Hedwig Marga de Fontayne, is een intelligente vrouw. Vanaf jonge leeftijd is zij al ongelukkig en depressief. Haar hele leven lang blijft zij vaak ongelukkig (en somber). Tijdens haar leven raakt zij gefascineerd door de dood. Helemaal aan het begin van het boek staat dit citaat:

‘De geschiedenis van een vrouw. Hoe zij zocht de koele meren des Doods, waar verlossing is, en hoe zij die vond.’

Dit is de kern van het boek in één zin verwoord. Hedwig zoekt haar hele leven naar een soort rust. Zij denkt die te kunnen vinden in de dood. Zij doet zelfs twee zelfmoordpogingen.
‘Van de koele meren des doods’ is naar mijn idee een pessimistisch boek. Naar mijn idee is Hedwig niet erg optimistisch dat zij ooit echt gelukkig zal worden.

Tijdens het laatste deel van haar leven vindt Hedwig haar rust. Ze vindt deze niet in de dood, maar nog tijdens haar leven. In Parijs wordt zij door een zuster, Paula, geholpen om af te kicken van morfine. Paula laat haar de waarde van het leven inzien. Dit is, naar mijn mening, het enige punt waarbij het boek afwijkt van het naturalisme. Het determinisme betekent dat de mens een ondergeschikte rol speelt in zijn eigen lot, dat van buitenaf bepaald wordt. Men is het product van erfelijkheid. Hedwig overwint dit. Zij bepaalt zelf haar lot, door uiteindelijk toch rust te vinden. Het determinisme is dus het enige kenmerk wat niet bij het boek hoort.


Ik vind dat je ‘Van de koele meren des doods’ een naturalistisch boek kunt noemen. Het boek kent veel van de naturalistische kenmerken. Het is een erg pessimistisch boek, waarin het sombere en de dood naar mijn idee centraal staan.


dinsdag 9 juli 2013

Leesverslag Romantiek

Opdracht Literatuur
In dit verslag wordt een vergelijking gemaakt tussen het boek Max Havelaar en de verfilming van het boek.
 
Vind je de film een betrouwbare verfilming van het boek? Waarom?
Ik vind de film een redelijk betrouwbare verfilming van het boek. Er zijn een aantal scenes in het boek die niet in de film voorkomen. Dit is echter bijna altijd het geval bij boekverfilmingen. Het weglaten van deze scenes heeft geen verdere gevolgen gehad voor het overbrengen van de boodschap. De grote lijn in het verhaal werd goed overgebracht.

Vind je Max Havelaar in boek en film een echt romantisch personage? Waarom?
De romantiek is een periode na de verlichting. Tijdens de verlichting lag de nadruk op de rede. Tijdens de romantiek was dit anders. Men vond juist dat je niet alleen moest handelen op basis van de ratio, maar vooral op gevoel. Emoties werden veel belangrijker. Ook fantasie was belangrijk. De romantische mens was niet tevreden met de tijd en plaats waarin hij leefde. Hij probeerde zich af te zetten tegen het gewone leven of vluchtte in zijn fantasie.
Deze kenmerken zie je duidelijk terug in het personage Max Havelaar. Zowel in het boek als in de film. Hij is erg betrokken bij het lot van de inwoners van Nederlands-Indië. Hij laat zich, min of meer, leiden door zijn gevoel. Hij is niet tevreden met de omgeving waarin hij leeft en zet zich hiertegen af.

Hoe wordt Droogstoppel volgens jou in de film gepresenteerd: aardiger of      kwaadaardiger dan in het boek?
Het personage Droogstoppel komt in de film een stuk minder voor dan in het boek. Ik vind dat hij in de film aardiger overkomt dan in het boek. In het boek is het een beetje een zeur. Hij is ook wel een beetje krenterig. Wat mij ook opviel was dat Droogstoppel in de film positiever tegenover het uitgeven van Sjaalmans boek staat dan in het boek.

Vind je dat de verfilming een geëngageerde film is geworden? Waarom?
Ik vind de film goed overeenkomen met het boek. De grote lijnen zijn hetzelfde. Multatuli schreef de Max Havelaar met het doel mensen bewust te maken van de situatie in Nederlands-Indië. Het boek geeft een duidelijk beeld van hoe slecht deze situatie was. Het boek is geëngageerd. De verfilming vind ik dus ook een geëngageerde film geworden.

Wat vind je beter: het boek of de verfilming? Waarom?
Het boek. Ik vind boeken bijna altijd beter dan hun verfilmingen. Boeken zijn vaak veel gedetailleerder. Zo ook de Max Havelaar. Het duurde vrij lang voor ik het boek uit had. Ik vond het vrij pittig om te lezen. Ik had gelukkig een vertaling gekocht, waardoor ik amper last had van het taalgebruik. Bij een boek kom je altijd achter de gedachten van personages. De verfilming vond ik overigens ook erg goed.    

zondag 7 juli 2013

Leesverslag Verlichting

Zomeravond (Annie M.G. Schmidt)

Ik lig al in bed,
maar de zon is nog op
en de merel is zo hard aan ‘t fluiten!
Ik lig al in bed
met de beer en de pop
en verder is iedereen buiten.

De radio speelt
in de kamer benee
of is het hiernaast bij de bakker?
Nou hoor ik een kraan.
O, ze zetten weer thee
en ik ben nog zo vreselijk wakker.

Ik lig al in bed
en ik mag er niet uit,
want de klok heeft al zeven geslagen.
Ik wil een stuk koek
en een halve beschuit,
maar ik durf er niet meer om te vragen.

Ik lig al in bed
en ik speel met mijn teen
en de zon is nog altijd aan ‘t schijnen
En ik vind het gemeen
dat ik nou alleen
in mijn bed lig, met dichte gordijnen.



Een houtworm zat in een keukenstoel (Annie M.G. Schmidt)

Een houtworm zat in een keukenstoel
En at en at .......... een heleboel!
Op de stoel zat tante Mien,
Ze had de houtworm niet gezien
Die at maar door en at maar door,
Totdat 't krikte en krakte
En tante Mien
Om kwart voor tien
Pardoes door de stoel hen zakte 


Jaapje op reis (Han G. Hoekstra)

Tingeling! 
Tingeling!
Opgelet!
Wie komt daar aan
op zijn auto-ped?
Ruim baan! 
Ruim baan!
Daar komt Jaapje Visser aan

Bellen met zijn bel,
sturen met zijn stuur,
kijkt niet op of om,
want de
benzine is zo duur.

Heeft nog maar een uur.
Maakt een grote reis.
Moet nog naar
Afrika,
Amerika,
Parijs!


Bed (Edward van de Vendel)

Mama stuurt me ‘s avonds op
in mijn dekbed-envelop.
Nachtpost, zegt ze,
daarna legt ze
zachte lippen op mijn mond:
dat zijn de zegels,
de regels om te zorgen
dat ik ‘s morgens
teruggezonden word.
Dan gaap ik
en dan lacht ze:
Welterusten liefje.
Dan slaap ik
en dan zucht ze:
Welterusten briefje.


Verslag
Het taalgebruik is in alle drie de gedichten erg gemakkelijk. De zinnen zijn erg kort.
De zinnen in ‘Jaapje op reis’ bestaan maar uit enkele woorden die erg gemakkelijk zijn. Het is bedoeld voor hele jonge kinderen. De regels in ‘Zomeravond’ van Annie M.G. Schmidt zijn iets langer dan de rest. Dit gedicht lijkt geschreven te zijn voor iets oudere kinderen dan het gedicht ‘Jaapje op reis’. ‘Een houtworm zat in een keukenstoel’ is ook van Annie M.G. Schmidt. De regels van dit gedicht zijn ook iets langer. Het taalgebruik is gemakkelijk. ‘Bed’ van Edward van de Vendel zit qua zinslengte een beetje tussen de andere drie gedichten in. Het taalgebruik is gemakkelijk. Ik kan me voorstellen dat dit gedicht iets moeilijker te begrijpen is voor kinderen, omdat er gebruik wordt gemaakt van beeldspraak.

‘Zomeravond’ wordt verteld door een kind. Bij ‘Een houtworm zat in een keukenstoel’ is het niet helemaal duidelijk wie de verteller is. Het zou een kind kunnen zijn. Het gaat namelijk onder andere over Tante Mien. Het kind speelt zelf in ieder geval geen rol in het gedicht. ‘Jaapje op reis’ wordt door een derde persoon verteld. Het zou een kind kunnen zijn, maar het zou ook een volwassene kunnen zijn. De verteller heeft zelf geen rol in het verhaal. ‘Bed’ wordt duidelijk verteld door een kind. Het zegt namelijk dat het naar bed wordt gebracht door mama.

Deze kindergedichten hebben naar mijn idee allemaal niet echt een duidelijk les of moraal. Wel lijkt het gedicht ‘Bed’ anders te zijn dan de andere drie. Het gedicht wordt verteld door een kind. Het kind vertelt dat het iedere avond van zijn of haar moeder een kus krijgt. Het kind wordt ‘opgestuurd’ naar een onbekende plek. Het is nachtpost. Het bed is de envelop. De kus zorgt ervoor dat het kind ’s morgens weer teruggestuurd wordt. Het is een soort beeldspraak. Het past denk ik wel in de kinderbeleving, maar het is een klein beetje vaag. Ik kan me voorstellen dat kinderen niet meteen begrijpen wat ermee wordt bedoeld. ‘Zomeravond’ is herkenbaar voor waarschijnlijk bijna ieder kind. Kinderen moeten altijd vroeg naar bed. Ik herken dit zelf ook. Ik lag dan voor mijn gevoel nog uren wakker terwijl iedereen nog beneden zat en het nog licht was buiten. Dit past dus ook heel goed in de kinderbeleving. ‘Een houtworm zat in een keukenstoel’ is, denk ik, gewoon een grappig, leuk gedichtje voor kinderen. Hier zit geen moraal in. ‘Bed’ is ook gewoon een leuk gedichtje. Ik kan hier geen duidelijk les uit halen. De laatste twee gedichten zijn meer leuke, korte verhaaltjes. Ze passen waarschijnlijk wel in de kinderbeleving, maar op een andere manier dan ‘Zomeravond’.

Alle gedichten bevatten rijm. Toch kan ik er geen echt rijmschema uit halen. ‘Zomeravond’ en ‘Een houtworm zat in een keukenstoel’ bevatten erg veel rijm. ‘Jaapje op reis’ bevat ook veel rijm. Het verschil tussen de drie gedichten is dat de gedichten van Annie M.G. Schmidt iets meer structuur hebben qua rijm, dan het gedicht van Han G. Hoekstra. Ook ‘Bed’ rijmt duidelijk.


De gedichten bevatten geen hele grote verschillen. Het verschilt per gedicht wie de verteller is. Ze rijmen allemaal, maar er zit wel verschil in. Ze bevatten allemaal geen moraal. En het taalgebruik is duidelijk bedoeld voor kinderen.